Фонове зображення
    Людське життя — чайник чая
  1. Головна
    1
  2. Переклади
    2
  3. Людське життя — чайник чая
    3

Людське життя — чайник чая

1 独自一人,泡上一盏茶,靠着椅背,不知不觉,渐入梦境

1. На самоті. Заварюю першу чашку чаю, несвідомо притулившись до спинки стільця, поступово занурюючись у світ мрій.

2 梦回当年,与老伴青梅竹马,两小无猜

2. Сняться ті роки "зелених слив і бамбукових конячок", коли ми обидва були юні та наївні.

3 老伴从小便喜欢茶

3. Ми вдвох із дитинства любили чай.

4 待孩子长大外出后,或许是少些氛围,老伴便不再在家里自己泡茶,而是喜欢到茶馆里喝杯小茶热热闹闹跟着邻里聊着天

4. Після того, як дитина виросла і поїхала, можливо, стала не та обстановка, дружина більше не робить чай удома, але любить випити чашку чаю в чайній та побалакати з сусідами.

5 再后来,不再怎么去茶馆的她,便喜欢安静的看着戏泡着茶

5. Пізніше, незважаючи на те, навіщо вона ходила в чайну, їй найбільше подобалось спокійно спостерігати гру заварювання чаю.

Джерело: стаття 人生一壶茶

Поділитися